كاتب روسي، من بين رواياته (The Tale of the Crosseyed Lefthander from Tula and the Steel Flea story) التي قام بترجمتها العراقي (خيري الضامن) باسم (الأعسر) وتحولت على يد الموسيقار (روديون شيدرين) إلى عمل أوبرالي. كما هو حال روايته (Lady Macbeth of the Mtsensk District)، التي استمد...اقرأ المزيد موضوعها الموسيقار (شوستوكوفيتش) في أحد أعماله الموسيقية وقدمه أول مرة عام 1934، ومنعت عرضه في ما بعد السلطات السوفييتية ليعاد تقديمه بعد ثلاثين عاماً. كما تم تحويل الرواية على يد المخرج (أندريه فايدا) الى فيلم سينمائي نال عنه إحدى جوائز مهرجان كان. كما ترجم بعض رواياته الأديب العراقي (غائب طعمة فرمان).
كاتب روسي، من بين رواياته (The Tale of the Crosseyed Lefthander from Tula and the Steel Flea story) التي قام بترجمتها العراقي (خيري الضامن) باسم (الأعسر) وتحولت على يد الموسيقار...اقرأ المزيد (روديون شيدرين) إلى عمل أوبرالي. كما هو حال روايته (Lady Macbeth of the Mtsensk District)، التي استمد موضوعها الموسيقار (شوستوكوفيتش) في أحد أعماله الموسيقية وقدمه أول مرة عام 1934، ومنعت عرضه في ما بعد السلطات السوفييتية ليعاد تقديمه بعد ثلاثين عاماً. كما تم تحويل الرواية على يد المخرج (أندريه فايدا) الى فيلم سينمائي نال عنه إحدى جوائز مهرجان كان. كما ترجم بعض رواياته الأديب العراقي (غائب طعمة فرمان).