Badr El Din Arawdaky بدر الدين عرودكي

Biography

A Syrian writer and translator, born on October 25, 1942, in Damascus, where he received his education, graduating from Damascus University with a degree in law, then another in the arts from the Department of Philosophy and Social Studies in 1970. He has been living since 1972...Read more in France, where he obtained a degree in sociology from the University of Paris in 1974, and then a diploma in in-depth studies from the School for Advanced Studies in the Social Sciences in 1976, and in 1981, he received his Ph.D. from the University of Paris. After working for the Syrian "Al-Tali’a" magazine, where he was in charge of the arts and literature departments, he moved to work at the General Film Organization in Syria and served as Director of Planning and Film Studies between 1971 and 1972. During the preparation of his doctoral thesis, he worked in the Cultural Office of the State of Kuwait in Paris, and was soon assigned the duties of the permanent representative of the State of Kuwait at the UNESCO, then held several important positions at the Arab World Institute as of December 1983, and served as Assistant Director-General of the Institute between 2008 and 2012. In addition to that busy career, he practiced journalism, writing, and translation. Major magazines and newspapers in Syria, Lebanon, and Egypt published more than 400 intellectual and critical studies by him. In France, he was invited as a visiting editor-in-chief for the "Magazine littéraire" to edit the March 1988 issue, which was devoted to contemporary Arab literature and was issued on the occasion of the meeting of Arab and French novelists organized by Badr at the Arab World Institute between March 3 and 5, 1988. As for translation from French into Arabic, he translated many stories and studies about the writers of the new novel, as well as more than thirty books by great sociologists, historians, and litterateurs, such as Milan Kundera's "The Art of the Novel" and "The Curtain," and from Arabic into French, he translated many studies and participated in translating a collection of contemporary Yemeni poetry.


Watch Online


More


photos

  [1 photo]
More

More details

Biographies:
  • A Syrian writer and translator, born on October 25, 1942, in Damascus, where he received his education, graduating from Damascus University with a degree in law, then another in...Read more the arts from the Department of Philosophy and Social Studies in 1970. He has been living since 1972 in France, where he obtained a degree in sociology from the University of Paris in 1974, and then a diploma in in-depth studies from the School for Advanced Studies in the Social Sciences in 1976, and in 1981, he received his Ph.D. from the University of Paris. After working for the Syrian "Al-Tali’a" magazine, where he was in charge of the arts and literature departments, he moved to work at the General Film Organization in Syria and served as Director of Planning and Film Studies between 1971 and 1972. During the preparation of his doctoral thesis, he worked in the Cultural Office of the State of Kuwait in Paris, and was soon assigned the duties of the permanent representative of the State of Kuwait at the UNESCO, then held several important positions at the Arab World Institute as of December 1983, and served as Assistant Director-General of the Institute between 2008 and 2012. In addition to that busy career, he practiced journalism, writing, and translation. Major magazines and newspapers in Syria, Lebanon, and Egypt published more than 400 intellectual and critical studies by him. In France, he was invited as a visiting editor-in-chief for the "Magazine littéraire" to edit the March 1988 issue, which was devoted to contemporary Arab literature and was issued on the occasion of the meeting of Arab and French novelists organized by Badr at the Arab World Institute between March 3 and 5, 1988. As for translation from French into Arabic, he translated many stories and studies about the writers of the new novel, as well as more than thirty books by great sociologists, historians, and litterateurs, such as Milan Kundera's "The Art of the Novel" and "The Curtain," and from Arabic into French, he translated many studies and participated in translating a collection of contemporary Yemeni poetry.

More





Comments